Kultúr-sokk X.

Két hét múlva ilyenkor már hazafelé repülünk majd. Nézzük, milyen furcsaságokat mutatott még nekünk Japán az utolsó hetekben.

Szezonalitás

Japánban a tél kedvez azoknak, akik a hátuk közepére kívánják, a havat, jeget, hideget, mint például én. Itt Aichiban kb. két hétig voltak mínuszok, ezen kívül nagyon barátságos volt ez az évszak.

img20230204105133.jpgImádjuk a japán telet! (02.04-ei kép)

Mégis, ősz vége felé már elkezdték téliesíteni az automatákat, vagyis a hideg kávékat forróra cserélték, illetve egy kóla és egy Fanta között meg-megbújt egy doboz meleg kukorica vagy bab krémleves. Ugyanúgy, italos dobozban porciózva. Szóval a dobozos kávékat ilyenkor annyira felmelegítették, hogy óvatosan kellett kortyolgatni.

img20230127171903.jpgPirossal a meleg, kékkel a hideg italok

img20230127171908.jpgEgy kis kukoricakrémleves az útra

Egy másik dolog, amit nyáron ismertünk meg, de téli párjával is találkoztunk, az a nyakpánt. Talán még emlékeztek, hogy az egyik kultúrsokk bejegyzésben bemutattuk a fagyasztóba helyezhető zselés nyakpántot, ami kánikulában felüdülést hoz. Namost, a boltokban találkoztunk ennek testvérével is, a „nyakmelegítővel”, melyet nem a fagyasztóba, hanem forrásban lévő vízbe kell helyezni, így a hidegben melegíti az ember nyakát.

Butik etikett

Születésnapom alkalmából többek között kaptam pár órát egymagamban egy plázában. Tökéletes ajándék! :) Így hát frissítettem kicsit ruhatáramat, de ez a hétköznapi tevékenység is tartogatott számomra új ismereteket ebben a nem hétköznapi országban. Először is az egyik boltban rám szóltak, hogy a cipőt ne a vásárlótér területén próbáljam fel, hanem vigyem be a próbafülkébe. Gondolom ennek oka, hogy ne legyen piszkos a cipő talpa vagy ne legyen piszkos a belseje ha zokniban lelépek a földre…Sebaj, bementem a fülkébe, de ott is elrontottam az etikettet. Jött utánam a bolti dolgozó hölgy, hogy a cipőmet hagyjam kívül…bizony, cipővel még a próbafülkébe sem lehet bemenni. Egy másik boltban már rutinos cipőlevevő voltam, bár ott a térburkolatokkal kicsit egyértelműbbé is tették, hogy mi a feladat. Itt viszont a próbafülkén belül találtam egy megmosolyogtató plakátot. Ez arra kért, hogy mielőtt megpróbálok egy felsőt, húzzak egy kendőt a fejemre, hogy nehogy belekenődjön a smink, nyál, meg még ki tudja mi. :) Bevallom, én nem húztam semmit a fejemre, elég volt a maszk is…

img20230203173740.jpg

img20230203173844.jpgEgészen abszurd :)

Ne tedd a földre, mert szegény leszel!

Szokták mondani otthon a táskánkra. Nos, ez a mondás úgy tűnik, nem csak nálunk van a köztudatban, Japánban is vigyáznak, nehogy a táskánk a földdel érintkezzen. Bár gondolom, itt a tisztaságát óvják inkább. Kétszer fordult elő velem itt kint, hogy egy kávézóban külön táskatartót kaptam, egyik esetben egy kis dobozkát, másik esetben viszont egyenesen egy ezüsttálcát…

335436632_1216121819018808_9195652315934578145_n.jpg

 

Női egyenjogúság?

Japán nagyon nem arról híres, hogy egyenlő bánásmóddal kezeli a nőket és a férfiakat. Mégis, van valami, amiben mégis sokkal jobban, mint ahogy teszik ezt Európában. Ez pedig a pályaválasztás. Itt teljesen természetes, hogy nők dolgoznak az építkezésen, hogy a legtöbb kamiont ők vezetik, de mozdony- és buszvezetők között is nagyon sok hölggyel találkoztunk már. Mondjuk az első, tokiói hotelünkben is egy 150 centis, vékony nő pakolta a kiskocsira a dög nehéz bőröndjeinket, illetve az oszakai reptéren is hasonló kaliberű hölgyek emelgették le a szalagon érkező útipoggyászokat, szóval azért nem mindenhol kellene erőltetni az egyenlő bánásmódot. :)

maxresdefault.jpg(Nem saját kép)

A nők védelmében

Japánban elismerést érdemlően kedvezőek a bűnözési statisztikák. Egyvalamiben azonban nagyon is magas rátát képviselnek: ez pedig a nőket érő atrocitások, zaklatások. Az igazságszolgáltatás pedig legtöbbször nem a gyengébbik nemnek kedvez ilyen esetekben. Valamit azért mégis tesznek az incidensek elkerülése érdekében.

Azt hiszem pont a legelső napokban találkoztam olyan poszterekkel a mozgólépcsőkön, mely felhívja a nők figyelmét arra, hogy figyeljenek, amennyiben rövid szoknyát hordanak, mert a mögöttük álló pont be tud fényképezni alá.

Talán a fenti is az oka annak, amit azt hiszem, már említettünk, mégpedig hogy a Japánban vásárolt telefonokon nem lehet lenémítani a fotózás hangját. Magát a telefont sem lehet tejesen némára állítani, de ha rezgőn is van, a fényképező mindenképpen kattan. Egy kiskapu van ez alól: ha a Messengeren belül készíti valaki a fotót.

Egy másik megelőző intézkedés pedig az, hogy nagyon sok vonalon külön metró, illetve vonat kocsi került kijelölésre a női utasok számára. Ezekbe a kocsikba csakis nők szállhatnak be, főleg a „rush hour” idején, vagyis a munkaidő előtti és utáni embertömegben, elkerülve azt, hogy az egymáshoz nyomódott emberek fogdossák a mozdulni alig tudó nőket. Amikor a Universal Studios Japan-ba mentünk, Attilával sikerült egy ilyen kocsiba bepattannunk, Ricsi leszállás után nézett is ránk értetlenül, miért oda szálltunk, de őszintén nem figyeltük. Én persze legális voltam, meg félig-meddig Zsombi is. :)

Emellett minden metró kocsiban felhívják a figyelmet arra, hogy ha valakit szexuális zaklatás ér, kit és hogyan értesítsen.

335588590_1029292734715786_3455979657716134181_n.jpg

335641882_745561837232642_2128050728476537016_n.jpg

335934521_951686619530061_6832087354795466280_n.jpg

335707046_899823384403911_257668879086965087_n.jpg

Nyáron felöltöznek, télen levetkőznek

Nagyon úgy tűnik, hogy a japánok szervezete nem csak az alkoholra reagál máshogy, mint a miénk, a hőháztartásuk is teljesen máshogy működik. A korábbi bejegyzésekben már kitértünk rá, mennyire elborzasztóan be tudnak öltözni nyáron, hogy védjék magukat a naptól. De amint beköszöntött a tél, az emberek, főleg a gyerekek elkezdtek levetkőzni. Február közepén kint voltunk Zsombival a játszón, télikabátban, sapkában, kesztyűben. Mellettünk kb. 20 gyerek focizott pólóban és rövidnadrágban! :O Még nézni is rossz volt. De a bébiket is edzik a hidegre. Nagy divatja van itt is a hordozásnak, de aki hordozza a gyerekét, az nadrágot ritkán, zoknit meg szinte soha nem ad rájuk. Van, aki ezután betakarja egy pléddel, de rengeteg meztelenül kalimpáló babalábat láttunk az utcán télen. S amíg a gyerekek ilyen lengén rohangásznak, az anyukák pingvin módjára, zsebre tett kézzel, nyakat behúzva nézik őket nagykabátban. Talán ez tényleg valamilyen „kiképzés”? :)

334917211_1169001680438421_2934785438507635160_n.jpgAnyuka kabátban, bébi mezítláb

Üzenet a kukában

Azt hiszem elég példás állampolgárokká váltunk szemét szelektálás terén, de azért a vége felé csak elkövettünk egy hibát. Egyik hétfőn, mikor a „csomagolás” zsákokat vitték el, a miénket bent hagyták a tárolóban egy gondosan elhelyezett üzenettel.

img20230220173648.jpgA szerelmes levél

Persze ebből elsőre nem tudtuk meg, hogy hol követtük el a hibát, de Ricsinek sikerült lefordítania, és elvileg valamilyen szennyezett csomagolást láttak a zsákban…mindent észrevesznek! Hát ezek után agyaltunk, mi legyen, hogy szabaduljunk meg ettől a zsáktól. Mert semmi kedvünk nem volt áttúrni az egészet és megtippelni, hogy melyik darab verte ki a biztosítékot a szemétbeöntő kollégánál. Aztán eszünkbe jutott! Másnap vitték a „burnable”, vagyis az általános szemeteszsákokat, amihez éppenséggel hatalmas zsákjaink voltak. Hát pont belefért a csomagolós batyu! J Beletuszkoltuk az álruhába, de így még mindig nem volt jó, mert a zsákok átlátszóak, így látni fogják, hogy a zöld feliratos zsák valójában egy fekete feliratos zsákot bújtat. Erre Ricsinek jött egy igazi magyaros ötlete. A/4-es fehér papírt tömködött a feliratok elé és voilá, kész is volt! Hát így cseleztük ki a rendszert, de pszt(!), nem utoljára…:)

A becsület lovagja

Amikor még nyáron meghúztuk a kocsit, leírtuk, hogy itt kint a cég mennyire magáénak érzi munkásainak közlekedési morálját és történetét. Minden héten van egy csapat megbeszélés, ahol az összes balesetet át kell beszélnünk. Történt a hetekben egy érdekes eset: egy kolléga megivott valami alkoholt munka után, így vonatra szállt. Eddig dícséretes. Sajnos a vonaton elaludt, és visszaért arra az állomásra ahol felszállt. Itt úgy döntött, hogy akkor már mégis inkább autóval megy. Csóresz belehajtott egy vízelvezető árokba, és itt jön az önsorsrontás netovábbja: magára hívta a rendőrséget. Jött a szonda, ami pozitív lett, így előállították. Denso-s alapszabály, hogy ittas vezetésért elbocsájtás jár, és ez Káin pecsétjeként fogja végig kísérni az életét. A jogsija pedig azt hiszem 3 évre ugrik. Amikor azt feszegettük, hogy ugyan miért nem szólt egy rokonnak/barátnak, hogy húzzák ki az autót, akkor azt mondták, hogy azért, mert annyi idő alatt valaki biztos kihívta volna a rendőrséget, mert bizony a japán ilyen egymást bemártós nép is tud lenni.

Pénzt utalni Japánból? Na, azt próbáld meg!

Hazai fizetőeszközünk rendkívüli instabilitása miatt azt a stratégiát követtük, hogy a forintunkat váltottuk yen-re, hogy az fogyjon. Így a végére maradt egy olyan feladat, hogy a spórolt pénzünket haza kell utalni. Azt gondoltam, hogy ez 10 perc lesz, ugyanis van netbankunk itt kint is. Ráadásul mi a yen-t yen-ben szeretnénk elutalni, nem szeretnénk átváltani. Távolabb nem is állhattam volna a valóságtól. A netbankon keresztül csak japán bankszámlára lehet utalni, a külföldi transzferhez még regisztrálni kell valami plusz szolgáltatásra, aminek több hét az átfutása. Erről nem tudtunk, így ez már nem opció.

Ajánlották a Wise nevű szolgáltatást, ami egyszerűnek tűnt: össze tudom kötni a japán bankszámlával, ott egyszerűen átrakom a pénzt a Wise-ra, ahonnan pedig gyerekjáték az utalás. Hátrány, hogy a Wise nem utal Yen-t tehát váltani kellett volna. Elkezdtem a regisztrációt, aztán jött a feketeleves. A japán bankszámla regisztrálásához nem elég az, ami a világon mindenhol, hanem fel kell tölteni egy papírt, ami igazolja, hogy van MyNumber-em (ez itt a szigeten egy egyedi adóazonosító szerű kreálmány). Mi is kaptunk ilyen igazolást júliusban, de az csak fél évre volt érvényes. Igényelhetünk újat, 1 hónapos átfutással. Köszi…

Jött a legkézenfekvőbb: menjünk be a bankba és utaljuk el. Sokáig ez sem tűnt megoldásnak, két okból: egyrészt, a bank pénzügyekben csak és kizárólag velem kommunikál, alapesetben nem jöhet az ablakhoz velem tolmács sem. Másrészt pedig csak és kizárólag japán szolgáltatás létezik, tehát ha nem beszélem a nyelvet, akkor így jártam. Hosszas udvarlás után sikerült kisírni a tolmácsos verziót. De ahogy Gica megállapította, lehet, hogy Japán azért a 3. leggazdagabb ország a világon, mert a külföldiek inkább itt hagyják a pénzüket, minthogy végig járják ezt a kanosszát.

Török barátunk mesélte, hogy egy barátja a Kanadában élő unokájának akart yen-t utalni, és több hetes procedúra volt, mert be kellett bizonyítani, hogy valóban rokonnak megy a pénz… Azt hiszem megkérdezem Anyukám vércsoportját, hogy felkészülten érkezzek a bankba.

Bolti bakik

Hoztam még két megmosolyogtató példát arra, hogy itt sosem lehetünk biztosak abban, mit sikerül levennünk a polcról.

Az egyik eset egy drogériában történt, ahol sorban állás közben megláttam egy wc lógatót és gyorsan le is kaptam a polcról. Itthon aztán kibontottam, viszont a wc lógatónak éppen csak lógatója nem volt. Alaposabban megnéztem a leírást, melyből kiderült, hogy ezt nem a kagylóba kell behelyezni, hanem a japán mosdók különlegessége, a tartályt megtöltő csap alá kell ültetni. Így ráfolyik a víz, aztán az illatos hab megy a tartályba, onnan pedig a wc-be. Nade sikerült ebből is egy nem hétköznapit választanom, hiszen ebben az országban különösen odafigyelnek a „cukiságra”. Az illatósító egy macskafejet formázott, melyhez egy matricakészlet is tartozott, mellyel ízlésünknek megfelelő cicatekintetet varázsolhattunk…az illatosítóra…egy wc-ben… Zsombi viszont azóta jobban szeret pisilni, mert utána fürdetheti a macskát. :)

335920323_525103113031728_4103141845624979980_n.jpg

A másik a tojás esete. A megszokott boltunkban egy helyen, egy gurulós kocsin sorakoznak a különböző kiszerelésű és színű tojások. Legutóbbi alkalommal majdnem üres volt ez a kocsi, csak egyféle tojás volt, de hát nekem mindegy, vettem abból. Itthon meg is szavaztuk a rántottát vacsira. Volt még két tojásunk korábbról, azokat beleütöttem a tálba, majd elővettem az újat és hoppá….egy már fehér tojás csusszant ki belőle. Hát ez meg mi?

335429611_522336600076044_9002288067702524357_n.jpgAhogy bátyókám is mondta, figyelmesebben kellett volna elolvasnom a címkét...

Lefordítottam a címkét és valami ilyesmi állt rajta: "infravörös fénnyel óvatosan kezelt, a fehérje félkész, a sárgája krémes". Szóval majdnem csak egy héjában készült buggyantott tojást vettünk. 12 darab volt ebből a hűtőnkben, így nem volt mit tenni, hozzáütöttem még párat és amennyire tudtam, felvertem. Próba szerencse, megsütöttük így, de szerencsére nagyon finom vacsoránk volt! :)

A zöldségek királya: a jégcsapretek

Egy apró kis szösszenet a végére. A boltok zöldség-gyümölcs kínálata elég szezonálisnak mondható, egy valami azonban kitartóan, folyamatosan képviselteti magát a polcokon, ez nem más, mint a „daikon”, vagyis a japán jégcsapretek. Persze, tudom, otthon is van jégcsapretek, nade a japán vagy ázsiai fajtája olyan hatalmas, hogy egy öttagú család jól lakik belőle három napig. :) A felhasználása nagyon széleskörű: belefőzik levesbe, eszik nyersen, eszik salátaként, savanyítják, de ami a legelterjedtebb, az a napon szárítás. Egy japán főző workshopon tanultam pár dolgot a napon szárított jégcsapretekről, amit leginkább salátákhoz és ételek ízesítésére használnak.

rbvag1zzo6-adnsoaam_odroz1q988.jpg(Nem saját kép)

Én imádom nyersen, így szinte minden nap azt ettem a szendvicsemhez reggelente. De persze a boltban csak darabokban veszem, így is két hét, mire elfogy. :)

Ami még érdekes és jó látni, hogy bárhol is lakjon valaki városon belül, akár főút mellett, mindenhol van kiskert. A kiskertekben pedig tutira van káposzta és jégcsapretek. Öröm nézni, ahogy ezek a hatalmas retkek kitörnek a földből. :) Majd az egyik háznál a szárítás folyamatát is lekövethettük. A ház mellett egy összetákolt korláton lógatták fel a retektermést, kb. úgy, mint nálunk a kolbászt, majd pár nap múlva már a lereszelt/legyalult, nagyobb darabok pihengettek egy hálón, szárítás céljából. Mindez a szabadban, szinte közterületen, kerítés nélkül.

img20221211130358.jpgDecember közepe...

img20230118161942.jpg...egy hónapra rá

A bejegyzés trackback címe:

https://japanbanazelet.blog.hu/api/trackback/id/tr2518074480

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.

Big(s) in Japan

Egy család 10 hónapos kalandja Japánban. Útinapló, és néhány - talán - jótanács az ide vágyóknak.

Friss topikok

Címkék

süti beállítások módosítása